×
Închide
WEB ROG
v.0.7.0
11/02/26 18:46
Noutăți
Biblie
Dicționar
Despre
▼
WEB ROG
Proiectul ROG
Intelinearul ROG
Descărcari
Eclesiastul 7 - ROG | Biblia Apostolică
Biblie
ROG
ROGt
ROGth
LXXA
GNT
GNTa
ABX
<
ECL 7:1
>
A
a
Preferințe
Setări
opțiunea 1
opțiunea 2
opțiunea 3
opțiunea 4
opțiunea 5
opțiunea 6
opțiunea 7
opțiunea 8
opțiunea 9
opțiunea 10
Bine!
Închide
▲
▼
...în lucru...
(working in progress)
...în lucru...
(work in progress)
Alege versetul
Direct
Carte
Capitol
Verset
Anulează
Confirmă
Eclesiastul 7
-
7:1
18
3686
αγαθόν όνομα
Un nume bun
5228
υπέρ
e mai presus decât
1637
έλαιον
untdelemnul
18
αγαθόν
bun,
2532
και
și
2250
ημέρα
ziua
3588
του
2288
θανάτου
morții
5228
υπέρ
mai presus de
2250
ημέραν
ziua
1078
γενέσεως
nașterii.
-
7:2
18
αγαθόν
Bine e
4198
πορευθήναι
să mergi
1519
εις
în
3624
οίκον
casa
3997
πένθους
îndoliată,
2228
3754
η ότι
decât
4198
πορευθήναι
să mergi
1519
εις
în
3624
οίκον
casa
4224
πότου
banchetului,
2530
καθότι
având în vedere că
3778
τούτο
acesta
5056
τέλος
e
sfârșitul
3956
παντός
fiecărui
444
ανθρώπου
om;
2532
και
iar
3588
ο
cel
2198
ζών
viu
1325
δώσει
va pune
18
αγαθόν
bine
1519
εις
în
2588
καρδίαν
inima
1473
αυτού
lui.
-
7:3
18
αγαθόν
Mai bine
2372
θυμός
mânie
5228
υπέρ
decât
1071
γέλωτα
râs,
3754
ότι
căci
1722
εν
în
2549
κακία
suferința
4383
προσώπου
feței
5633
αγαθυνθήσεται
se face mai bună
2588
καρδία
inima.
-
7:4
2588
καρδία
Inima
4680
σοφών
înțelepților
1722
εν
e
în
3624
οίκω
casa
3997
πένθους
plângerii,
2532
και
și
2588
καρδία
inima
878
αφρόνων
nebunilor,
1722
εν
în
3624
οίκω
casa
2167
ευφροσύνης
veseliei.
-
7:5
18
αγαθόν
Mai bine
3588
το
e
191
ακούσαι
să se audă
6993
επιτίμησιν
mustrarea
4680
σοφού
înțeleptului,
5228
υπέρ
decât
435
άνδρα
să fii un bărbat
191
ακούοντα
auzind
6096
άσμα
cântecul
878
αφρόνων
nebunilor.
-
7:6
5613
ως
Ca
5456
φωνή
sunetul
3588
των
173
ακανθών
spinilor
arzând
5259
υπό
sub
3588
τον
7702
λέβητα
ceaun,
3779
ούτως
așa
3588
ο
este
1071
γέλως
râsul
3588
ο
3588
των
celor
878
αφρόνων
nebuni,
2532
1065
και γε
și-n adevăr,
3778
τούτο
aceasta
3153
ματαιότης
e deșertăciune.
-
7:7
3754
ότι
Căci
3588
η
8775
συκοφαντία
hărțuirea
4064
περιφέρει
printr-un vârtej
îl
abate
4680
σοφόν
pe înțelept,
2532
και
și
622
απολλύει
distruge
3588
την
2588
καρδίαν
inima
7062
1473
ευγενείας αυτού
nobleței nașterii lui.
-
7:8
18
αγαθή
Mai bun
2078
εσχάτη
e
sfârșitul
3056
λόγων
lucrurilor
ro
5228
υπέρ
decât
746
αρχήν
începutul
1473
αυτού
fiecăruia dintre ele;
ro
18
αγαθόν
mai bine
7764
μακρόθυμος
îndelung-răbdător
5228
υπέρ
decât
5308
υψηλόν
îngâmfat
4151
πνεύματι
cu duhul.
-
7:9
3361
μη
Nu
4692
σπεύσης
te pripi
1722
εν
în
4151
πνεύματί
duhul
1473
σου
tău
3588
του
2373
θυμούσθαι
să te mânii,
3754
ότι
căci
2372
θυμός
mânia
1722
εν
în
2859
κόλπω
sânul
878
αφρόνων
nebunilor
373
αναπαύσεται
se va odihni.
-
7:10
3361
μη
Nu
2036
είπης
zice --
5100
τι
Ce
1096
εγένετο
s-a întâmplat?
3754
ότι
Fiindcă
3588
αι
2250
ημέραι
zilele
3588
αι
4387
πρότεραι
dinainte
9359
ήσαν
erau
18
αγαθαί
mai bune
5228
υπέρ
decât
3778
ταυτας
acestea! --
3754
ότι
Căci
3756
ουκ
nu
1722
εν
din
4678
σοφία
înțelepciune
1905
επηρώτησας
ai pus întrebare
4012
περί
cu privire la
3778
τούτου
acestea.
-
7:11
18
αγαθή
Bună
e
4678
σοφία
înțelepciunea
3326
μετά
împreună
7550
κληροδοσίας
rog
cu un lot împărțit
ro
2532
και
și
cu
4050
περίσσεια
marea mulțime
3588
τοις
a celor ce
2334
θεωρούσι
privesc cu ochii lor
3588
τον
2246
ήλιον
soarele.
-
7:12
3754
ότι
Căci
1722
εν
sub
4639
σκιά
umbra
1473
αυτής
ei --
3588
η
a
4678
σοφία
înțelepciunii --
5613
ως
e
precum
4639
σκιά
sub umbra
694
αργυρίου
argintului;
ro
2532
και
și
4050
περίσσεια
prisosul
1108
γνώσεως
cunoștinței
3588
της
4678
σοφίας
înțelepciunii
2227
ζωοποιήσει
dă viață
3588
τον
celui
3844
παρ΄
având-
1473
αυτής
o.
-
7:13
1492
ίδε
Privește
3588
τα
4161
ποιήματα
înfăptuirile
3588
του
lui
2316
θεού
Dumnezeu!
3754
ότι
Căci
5100
τις
cine
1410
δυνήσεται
va putea
3588
του
2885
κοσμήσαι
să pună în rânduială
ro
3739
302
ον αν
lucrul pe care
3588
ο
2316
θεός
Dumnezeu
1294
1473
διαστρέψη αυτόν
l-a sucit?
-
7:14
1722
εν
În
2250
ημέρα
ziua
19
αγαθωσύνης
bunătății,
2198
ζήθι
trăiește
1722
εν
în
18
αγαθώ
bunătate;
2532
και
de asemenea,
1492
ίδε
vezi
1722
εν
în
2250
ημέρα
ziua
2549
κακίας
răului,
1492
ίδε
vezi
2532
και
dar
1065
γε
cum
4862
συν
cu
3778
τούτο
aceasta,
8817
σύμφωνον
armonia
3778
τούτων
acestora
3588
ο
4160
εποίησεν
a înfăptuit
-o
3588
ο
2316
θεός
Dumnezeu,
4012
περί
în ce privește
2981
λαλιάς
vorbirea
lor
,
2443
ίνα
așa încât
3361
μη
să nu
2147
εύρη
afle
444
άνθρωπος
omul
3694
οπίσω
din ce va fi
1473
αυτού
după el,
3762
ουδέν
absolut nimic.
-
7:15
8797
σύμπαντα
Toate împreună le-
1492
είδον
am văzut
1722
εν
în
2250
ημέραις
zilele
3153
ματαιότητός
deșertăciunii
1473
μου
mele.
9350
εστί
Este
1342
δίκαιος
un
om
drept
622
απολλύμενος
dat pierzării
1722
εν
în
1342
δικαίω
dreptatea
1473
αυτού
lui,
2532
και
și
9350
έστιν
este
765
ασεβής
unul lipsit de pietate
3306
μένων
care rămâne
1722
εν
în
2549
κακία
răul
1473
αυτού
lui.
-
7:16
3361
μη
Nu
1096
γίνου
fi
1342
δίκαιος
drept
4183
πολύ
prea mult,
3366
μηδέ
nici
4679
σοφίζου
înțelept
4053
περισσά
de prisos,
ro
3379
μή ποτε
ca nu cumva
1605
εκπλαγής
să îți ieși din fire.
ro
-
7:17
3361
μη
Nu
fi
764
ασεβήσης
lipsit de pietate
4183
πολύ
prea mult,
2532
και
și
3361
μη
nu
1096
γίνου
deveni
4642
σκληρός
sclerozat,
ro
2443
ίνα
ca
3361
μη
să nu
599
αποθάνης
pieri
1722
εν
în
3739
2540
ου καιρώ
vremea care
-i
1473
σου
a ta.
-
7:18
18
αγαθόν
Bine
3588
το
e
472
1473
αντέχεσθαί σε
să te ții tare
1722
εν
de
3778
τούτω
aceasta,
2532
και
și,
1065
γε
da!,
575
από
din
3778
τούτου
aceea
3361
μη
să nu
3392
μιάνης
se întineze
3588
την
5495
χείρά
mâna
1473
σου
ta.
3754
ότι
Căci
5399
φοβουμένοις
celor ce au frică
3588
τον
de
2316
θεόν
Dumnezeu,
1831
εξελεύσεται
le
vor ieși
3588
3956
τα πάντα
toate lucrurile.
-
7:19
3588
η
4678
σοφία
Înțelepciunea
997
βοηθήσει
îl
va ajuta
3588
τω
pe cel
4680
σοφώ
înțelept
5228
υπέρ
mai mult decât
1176
δέκα
zece
1850
εξουσιάζοντας
autorități în exercițiu,
ro
3588
τους
care
6591
όντας
sunt
1722
εν
în
3588
τη
4172
πόλει
cetate.
-
7:20
3754
ότι
Căci
444
άνθρωπος
om
3756
9350
1342
ουκ έστι δίκαιος
drept nu este
1722
εν
pe
3588
τη
1093
γη
pământ
3739
ος
care
4160
ποιήσει
să facă
18
αγαθόν
binele
2532
και
și
3756
ουχ
să nu
264
αμαρτήσεται
păcătuiască.
-
7:21
2532
και
Și
1065
γε
cu siguranță
1519
εις
în ce privește
3956
πάντας
toate
3056
λόγους
cuvintele
3739
ους
pe care le
2980
λαλήσουσιν
vor vorbi,
3361
μη
să nu
5087
2588
1473
θης καρδίαν σου
ți le pui la inimă,
3704
όπως
așa încât
3361
μη
să nu
191
ακούσης
auzi
3588
του
pe
1401
δούλου
robul
1473
σου
tău
2672
καταρωμένου
blestemându-
1473
σε
te.
-
7:22
3754
ότι
Căci
8332
πλειστάκις
deseori
8391
πονηρεύσεταί
se va purta cu ticăloșie
1473
σε
față de tine,
2532
και
și
7290
καθόδους
întorcându-se
4183
πολλάς
de multe ori
2559
κακώσει
va maltrata
2588
καρδίαν
inima
1473
σου
ta;
3754
ότι
fiindcă
5613
ως
la fel
2532
1065
1473
και γε συ
și tu, da!,
2672
κατηράσω
ai blestemat
2087
ετέρους
pe alții.
-
7:23
3956
πάντα
Toate
3778
ταύτα
acestea le-
3985
επείρασα
am încercat
1722
εν
cu
3588
τη
4678
σοφία
înțelepciune.
2036
είπα
Am zis,
4679
σοφισθήσομαι
Voi deveni înțelept,
2532
και
dar
1473
αυτή
înțelepciunea
ro
7767
εμακρύνθη
a rămas departe
575
απ΄
de
1473
εμού
mine --
-
7:24
3112
μακράν
mai departe
5228
υπέρ
decât
3739
ο
9356
ην
era;
2532
και
și
901
899
βαθύ βάθος
adâncime adâncă!
5100
τις
Cine
2147
1473
ευρήσει αυτό
o va găsi?
-
7:25
2944
εκύκλωσα
M-am tot învârtit,
1473
εγώ
eu
2532
και
și
3588
η
2588
καρδία
inima
1473
μου
mea,
3588
του
ca
1097
γνώναι
să cunosc, și
2532
και
ca
3588
του
7449
κατασκέψασθαι
să supraveghez cu atenție,
2532
και
și
3588
του
ca
2212
ζητήσαι
să caut
4678
σοφίαν
înțelepciune,
2532
και
și
5586
ψήφον
să validez,
2532
και
și
3588
του
1097
γνώναι
să cunosc
765
877
ασεβούς αφροσύνην
nebunia celui lipsit de pietate,
2532
και
și
8102
οχληρίαν
răzvrătirea,
2532
και
și
8298
περιφοράν
ocolișul abaterii.
-
7:26
2532
και
Și
2147
ευρίσκω
o
găsesc
1473
εγώ
eu
1473
αυτήν
pe ea
4089
πικροτέρον
mai amară
5228
υπέρ
decât
2288
θάνατον
moartea --
4862
συν
întâlnirea
cu
3588
την
1135
γυναίκα
femeia
3748
ήτις
care
9350
εστί
este
7199
θηρεύματα
vânătoare de prăzi,
2532
και
și
4522
σαγήναι
mreje,
2588
καρδία
inima
1473
αυτής
ei,
1199
δεσμός
și
un lanț,
1519
εις
în
5495
χείρας
mâinile
1473
αυτής
ei.
18
αγαθός
Cel bun
4253
προ
înaintea
4383
προσώπου
Feței
2316
θεού
lui Dumnezeu
1807
εξαιρεθήσεται
va fi scăpat
575
απ΄
de
1473
αυτής
ea;
2532
και
iar
264
αμαρτάνων
cel ce păcătuiește,
4815
συλληφθήσεται
va fi prins
1722
εν
de
1473
αυτή
ea.
-
7:27
1492
ίδε
Iată,
3778
τούτο
aceasta
2147
εύρον
am găsit,
2036
είπεν
zice
3588
ο
6632
εκκλησιαστής
eclesiastul,
1520
μία
una
3588
τη
câte
1520
μία
una
analizând
,
2147
ευρείν
ca să găsesc
3053
λογισμόν
justificația,
ro
-
7:28
3739
ον
pe care
1934
επεζήτησεν
a căutat
-o
stăruitor
3588
η
5590
ψυχή
sufletul
1473
μου
meu,
2532
και
și
3756
ουχ
nu
2147
εύρον
a găsit
-o
.
2532
και
Și
444
1520
άνθρωπον ένα
un singur om
575
από
din
5507
χιλίων
o mie
2147
εύρον
am găsit.
2532
και
Și
1135
γυναίκα
o femeie
1722
εν
între
3956
πάσι
toți
3778
τούτοις
aceștia
3756
ουχ
nu
2147
εύρον
am găsit.
-
7:29
4133
πλην
Numai că
1492
ίδε
iată,
3778
τούτο
acesta
2147
εύρον
am găsit,
3739
ο
că
4160
εποίησεν
a acționat
3588
ο
2316
θεός
Dumnezeu
4862
συν
cu
3588
τον
444
άνθρωπον
omul
7074
ευθή
just;
2532
και
și
1473
αυτοί
ei
2212
εζήτησαν
au căutat
3053
λογισμούς
raționamente
4183
πολλούς
multe.
5100
τις
Cine
1492
οίδε
știe
4680
σοφούς
înțelepciunea?
2532
και
Și
5100
τις
cine
1492
οίδε
știe
3080
λύσιν
să spună
ro
4487
ρήματος
o vorbă?
×
WEB ROG
v.0.7.0
11/02/26 18:46
Biblie
Dicționar
Mana zilei
Despre
▼
WEB ROG
Proiectul ROG
Intelinearul ROG
Descărcări